» » Суть конфликта в пьесе вишневый сад. Разъяснение сути конфликта в пьесе «Вишневый сад

Суть конфликта в пьесе вишневый сад. Разъяснение сути конфликта в пьесе «Вишневый сад

С драмами Чехова в России связано преодоление кризиса театра на рубеже XIX-XX веков, обновление сценического искусства. Его драматургией вписаны новые страницы в историю мирового театра. Чехов пересмотрел традиционные для теории драмы XIX века представления. «Вишневый сад», премьера которого состоялась 17 января 1904 года, до сих пор входит в репертуар различных театров мира.

В соответствии с исторической действительностью конца XIX — начала XX века в «Вишневом саде» дана расстановка социальных сил: уходящее дворянство, поднимающаяся буржуазия, интеллигенция. Как отмечено замечательным исследователем чеховской драматургии А. П. Скафтымовым, в дочеховской бытовой драме — при такой расстановке действующих лиц — движущей силой для развития драматического действия стала бы хозяйственно-имущественная конкуренция между героями. Эта традиция не находит своего продолжения в чеховской комедии: в «Вишневом саде» нет прямого противоборства героев, которое определило бы движение всего драматического процесса в целом.

В центре пьесы Чехова «Вишневый сад» находится событие (продажа вишневого сада), выступающее как средоточие конфликтной ситуации. Это событие для всех героев пьесы является потенциальным источником жизненных перемен. Конфликт в «Вишневом саде» многосоставный, он имеет целый спектр аспектов.

Историко-социальный аспект

Историко-социальный аспект — один из них. Он связан со сменой социальных укладов. «Чехов изобразил в „Вишневом саде" помещичье-дворянское разорение и переход имения в руки купца-предпринимателя» — это давнее мнение одного из исследователей не утратило справедливости и по сегодняшний день. Оно вместе с тем нуждается в существенном уточнении: имение переходит не просто в руки купца-предпринимателя — новым владельцем усадьбы становится внук крепостного помещиков Гаевых.

В третьем действии купец Лопахин купит имение Гаевых. Петя Трофимов небезосновательно выскажет в связи с Лопахиным: «хищный зверь», в природе необходимый «в смысле обмена веществ», «съедает все, что попадается ему на пути». Но дело тут не столько в том, что предприимчивый купец не упустил очередной случай выгодно вложить свои капиталы. В будущем доходы с имения вряд ли превзойдут затраченное на него. Не все проясняет и то обстоятельство, что он приобрел усадьбу на аукционе в угаре азарта. С Лопахиным произошло нечто иное. Он непреднамеренно, неожиданно не только для всех, но и для самого себя становится хозяином вишневого сада. В истории театральных постановок «Вишневого сада» есть примеры именно такого решения сцены, в которой изумленно-счастливый Лопахин сообщает о своей покупке имения. Он, рассказывая об аукционе, «смеется», «хохочет», «топочет ногами». «Вишневый сад теперь мой! Мой! Боже мой, господи, вишневый сад мой!» — восклицает он. Восторг Лопахина объясним: именно в его — внука крепостных рабов — руки переходит имение. Так неожиданно и закономерно свершается акт исторического возмездия протяженностью не в одно десятилетие жизни России.

Этот историко-социальный конфликт — один из аспектов общего конфликта «Вишневого сада» — предстает далеко не традиционно. Его корни уходят в предшествующие периоды русской действительности. Конфликт пьесы «коренится не столько в сегодняшнем дне обитателей усадьбы, сколько в глубоком прошлом, черпает свои мотивы в далекой, в несколько человеческих поколений, жизни» (Е. М. Гушанская).

Социальная разница между действующими лицами в пьесе не акцентируется. Все искренне рады возвращению Раневской на родину. Лопахин «нарочно приехал», чтобы встретить ее. Старый лакей Фирс «плачет от радости»: «Барыня моя приехала! Дождался! Теперь хоть и помереть...» Сама Раневская искренне рада встрече с приемной дочерью Варей, с горничной Дуняшей. Со словами: «Спасибо, мой старичок» — она целует Фирса. Давно замечено, например, что и господа, и слуги в «Вишневом саде» переживают одни и те же эмоции, говорят одним языком, слуги забываются в общении с господами. В самом начале первого действия горничная Дуняша говорит: «Руки трясутся, я в обморок упаду». Молодой лакей Яша во втором действии, смеясь, заявляет Гаеву: «Я не могу без смеха вашего голоса слышать». На балу помещиков Гаевых теперь танцуют не «генералы, бароны, адмиралы», о которых вспоминает Фирс, а почтовый чиновник, начальник станции, «да и те не в охотку идут» — пришли другие времена, сменился социальный уклад России.

В «Вишневом саде», что тоже справедливо отмечено исследователями, предстают не социальные типы, а скорее социальные исключения: купец Лопахин дает практический совет помещице Раневской, как избежать разорения. Этот герой вряд ли может быть вписан в рамки привычных представлений о «хищном» купце. Петя Трофимов дает ему диаметрально противоположные характеристики: «Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен»; «У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, нежная душа...». Сам Чехов пояснит: «Лопахина надо играть не крикуну, не надо, чтобы это был непременно купец. Это мягкий человек». Художественная система пьесы Чехова затрудняет восприятие отношений между героями как противостояние, противоборство.

Социальный конфликт не побуждает никого из персонажей совершить какие бы то ни было решительные поступки. Действие чеховской пьесы начинается в мае, а на август назначены торги, на которых за долги может быть продано имение Раневской. Предстоящее событие так или иначе объединяет всех персонажей: все собираются в старой усадьбе. Ожидание неизбежных перемен ставит героев перед необходимостью что-то предпринять или хотя бы наметить тот или иной план дальнейших действий. Лопахин предлагает свой проект Раневской, обещает достать деньги взаймы. Гаев же, судя по его разговору с Аней в конце первого действия, надеется «устроить заем под векселя», полагает, что Раневская должна будет поговорить с Лопахиным, а Аня отправиться к бабушке в Ярославль. «Вот так и будем действовать с трех концов, и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убежден...» —увлеченно говорит Гаев.

Зритель (читатель) ожидает каких-то изменений в ситуации с грядущей продажей имения. Однако второй акт обманывает эти ожидания. С момента возвращения Раневской уже прошли месяцы, наступило лето. Остается неясным, предприняли ли что-нибудь Раневская, Гаев, Аня. Не случайно именно эта часть пьесы первых сценических представлений «Вишневого сада» воспринималась режиссерами, актерами как самая статичная. К. С. Станиславский, работавший над первой постановкой «Вишневого сада» в Московском художественном театре в 1903 году, заметил: «Пьеса долго не давалась. Особенно второй акт. Он не имеет, в театральном смысле, никакого действия и казался на репетициях очень однотонным. Было необходимо изобразить скуку ничегонеделания так, чтобы это было интересно. И это не удавалось...»

В первом акте чеховской пьесы, правда, определяются группы персонажей, взаимоотношения между которыми таят в себе потенциал возможных коллизий и даже конфликтных столкновений. Лопахина, к примеру, все давно уже считают женихом Вари, он же в самых искренних чувствах признается только Раневской («...и люблю вас, как родную... больше, чем родную»), ему хочется сказать ей «что-нибудь очень приятное, веселое». Один из современных чеховедов высказал мнение о любви Лопахина к Раневской как одной из решающих, ключевых в пьесе пружин драматического действия. Это скорее преувеличение, но сама возможность развития коллизии, определяемой такими отношениями между героями в «Вишневом саде», не исключена.

Гаев с неприязнью относится к Лопахину. В первом акте он наотрез отказывается принять предложение Лопахина о сдаче имения в аренду дачникам. Особое место в продолжение этой сцены принадлежит речи Гаева, обращенной к книжному шкафу. Раневская только что получила и тут же порвала, не прочитав, телеграмму из Парижа. Гаев помогает сестре преодолеть душевную боль, переведя внимание всех на другой предмет, но не только этот душевный порыв движет героем. Речь Гаева посвящена столетнему шкафу, сделанному добротно, на века. Шкаф не только хранилище книг (интеллектуальных, духовных сокровищ), но и спутник «поколений нашего рода», вещественный знак того, что было. Его столетняя прочность — косвенное опровержение мнения Лопахина о «никчемности» старых построек, родового дома Гаевых.

Однако сам Гаев книг не читает, и в этом он неотличим от Лопахина, который засыпает над книгой. Гаев настойчиво напоминает о грани, существующей между ним и «мужиком». Он самозабвенно кичится своим дворянством. Его антипатия к людям иного происхождения выражается в брезгливой чувствительности к их запахам. Эта барская брезгливость распространяется и на наглого лакея Яшу, и на Лопахина.

Реакция персонажа на запахи напоминает главного героя сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина «Дикий помещик». В сказке Бог внял мольбам помещика и избавил его от мужика, и потому в его владениях не стало больше «холопьего запаху». Правда, помещик, за которым некому стало ухаживать, вскоре утратил человеческий образ: «медведь не медведь, человек не человек», «человеко-медведь». «Исчезновение с лица земли мужика» не прошло даром: некому стало в уезде подати платить, некому помещика кормить да мыть. С возвращением же мужика сразу запахло «мякиной и овчинами», а на базаре тут же «появились и мука и мясо, и живность всякая», казна же в один день пополнилась «грудой денег». А барина, «изловивши, сейчас же высморкали, вымыли и обстригли ногти».

Чеховский персонаж исполнен «дикого», особенно в начале нового XX века, барского высокомерия по отношению ко всему мужицкому. При этом сам Гаев беспомощен и ленив, его неустанно опекает старый лакей Фирс. В финале пьесы больной, всеми забытый Фирс сокрушается, что без его присмотра Гаев «шубы не надел, в пальто поехал». Фирс прав: на Гаеве, как отмечено ремаркой, «теплое пальто с башлыком». Барская спесь Гаева на поверку оборачивается почти обломовским «неумением жить» без присмотра преданного Фирса. Мотив неприспособленности к реальной жесткой жизни наряду с мотивами бильярдных пристрастий и неизменных леденцов (рудимент раннего детства, сразу и трогательный, и аномальный у пожилого мужчины) будет на протяжении всей пьесы сопровождать этот персонаж.

В контексте всей сцены (в сумме всех ее «составляющих») наметившееся противостояние Гаева Лопахину, которое содержит в себе возможность драматического столкновения, заметно сглажена. Высокая торжественная речь, адресованная «дорогому, многоуважаемому шкафу», чувствительность Гаева до слез рождают комический эффект. Комическое в сцене со шкафом уравновешивает противодействие Гаева Лопахину, но до конца его, правда, не снимает.

Второй акт заканчивается разговором Пети Трофимова и Ани о прекрасном будущем России. В пьесе, казалось бы, возникает новая смысловая перспектива, связанная с грядущим, взаимоотношениями героев, возможными переменами в жизни персонажей. Однако в третьем акте и эта смысловая перспектива не воплотится в драматическое действие. Она расходится с поступками героев, с реально происходящим в их жизни. Петя Трофимов бестактен сначала с Варей, затем с Раневской. После полусер-дитых, полушутливых обвинений Раневской («чис-тюлька, смешной чудак, урод», «недотепа») он падает с лестницы, вызывая смех окружающих.

Итак, в чеховской пьесе, с одной стороны, предстает вполне традиционная для социально-бытовой драмы расстановка действующих лиц, не снят социальный конфликт, с другой стороны, их реальное воплощение в пьесе от начала до конца отличается принципиальной новизной.

Нравственно-философский аспект

В конфликте «Вишневого сада» важен и нравственно-философский аспект. Он связан с образом вишневого сада, с темой памяти, с темой неразрывного единства времени — прошлого, настоящего, будущего. Восьмидесятисемилетний Фирс помнит, что «барин когда-то ездил в Париж... на лошадях», что в «прежние времена» вишневый сад давал хороший доход. Прагматическая «связь времен», казалось бы, «распалась»: теперь никто не помнит способа сушить вишню. Однако и она в пьесе Чехова отчасти восстанавливается: память Фирса спустя «сорок-пятьдесят» лет хранит оттенки вкуса вишни («И сушеная вишня тогда была мягкая, сочная, сладкая, душистая...»).

Память героев исторически и социально конкретна. Фирс помнит, что накануне отмены крепостного права: «И сова кричала, и самовар гудел бесперечь». Глубоко запечатлелся в душе Лопахина случай, когда ему было пятнадцать лет и отец ударил его кулаком по лицу. Тогда еще «молоденькая» барышня Раневская его — «мужичка» — утешала. Он, сын торговавшего в лавке мужика, теперь стал богатым человеком. «Со свиным рылом», по собственным его словам, попал «в калашный ряд». Он до сих пор не утратил представления о необходимости для каждого знать свое место в социально иерархическом обществе. Еще в самом начале пьесы он замечает Дуняше: «Очень уж ты нежная, Дуняша. И одеваешься, как барышня, и прическа тоже. Так нельзя. Надо себя помнить».

Культурная память у героев пьесы различна. У Лопахина она — по сравнению с Раневской и Гаевым — не широка. Ермолай Алексеевич Лопахин, движимый самыми добрыми чувствами, искренней благодарностью в том числе, дает совет Раневской, как спасти имение: «вишневый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдавать потом в аренду под дачи», предварительно же снести старые постройки, барский дом, «вырубить старый вишневый сад». Для Гаева все это определяется одним только словом — «чепуха!». Во втором акте Лопахин вновь предлагает Раневской тот же план: «Я вас каждый день учу. Каждый день я говорю все одно и то же. И вишневый сад и землю необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее, — аукцион на носу!» И теперь уже Раневская заявляет: «Дачи и дачники — это так пошло, простите». Гаев безоговорочно ее поддерживает.

Еще в 1885 году А. П. Чехов заметил в одном из писем: «Ужасно я люблю все то, что в России называется имением. Это слово,— замечает Чехов, — еще не потеряло своего поэтического оттенка...» В соответствии с лопахинским планом поэзию дворянских гнезд сменит проза дачных хозяйств «на одной десятине». Лопахин мыслит в жестко ограниченных пределах: он думает только о спасении материального благосостояния Раневской, он дает сугубо практический совет, претворение которого в жизнь принесет конкретные деньги — 25 тысяч. Мысли и переживания Гаевых находятся в совершенно ином измерении. Ни Гаев, ни его сестра во избежание неминуемо грозящего им разорения не могут быть причастны к уничтожению самого интересного, замечательного места во всей губернии — вишневого сада. Такая реакция для человека дворянской культуры с ее высокой духовностью естественна, закономерна. Но дело не только в принадлежности Гаевых к другой культуре.

Отвратить угрозу разорения, обеспечить собственное материальное благополучие ценою уничтожения сада они не в состоянии, и такая жертва для них ничем не может быть оправдана. Они при этом вряд ли питают иллюзии о спасении сада новым владельцем, а это отчасти могло бы снять с них груз ответственности. Между неотвратимой гибелью сада и разорением они выбирают последнее. Отказываясь от предложения Лопахина, они отстаивают свое понимание жизни, ее непреходящие ценности, ее единство. В своем выборе Раневская и Гаев от начала до конца последовательны, и их решение обретает трагический оттенок.

Внутренний мир каждого из героев «Вишневого сада» полон воспоминаний. Но Гаев и Раневская совершенно особым образом связаны с прошлым. Исследователями замечено, что Раневская, только что вернувшаяся из Парижа, настолько глубоко переживает встречу со своим прошлым, что заражает своим настроением окружающих: они неожиданно остро начинают переживать давно для них привычное. Никуда не уезжавшая Варя восклицает: «Уже взошло солнце, не холодно. Взгляните, мамочка: какие чудесные деревья! Боже мой, воздух! Скворцы поют!» Перед взором Раневской прошлое оживает: она видит свою мать. В четвертом акте все повторится. Раневская напряженно всматривается в оставляемый ею и уже изменившийся дом: «Точно раньше я никогда не видела, какие в этом доме стены, какие потолки, и теперь я гляжу на них с жадностью, с такой нежной любовью...». Гаев, обычно склонный к напыщенным речам, говорит просто. Он вспоминает себя шестилетним, с особой отчетливостью видит ушедшее: «...я сидел на этом окне и смотрел, как мой отец шел в церковь...». Их расставание с домом пронзительно по силе переживаемых чувств. Брат и сестра, оставшись одни, «бросаются на шею друг другу и рыдают сдержанно, тихо, боясь, чтобы их не услышали». Они расстаются с молодостью, со счастьем, с ощутимой реальностью прошлого — и значит, с жизнью. «О мой милый, мой нежный, прекрасный сад!.. Моя жизнь, моя молодость, счастье мое, прощай!.. Прощай!...» — одна из последних реплик Раневской в пьесе. С вишневым садом для Раневской и Гаева в нерасторжимом единстве связаны жизнь предков и их собственная жизнь.

Лопахину недоступен мир мыслей, представлений, переживаний Раневской и Гаева. Он человек другой исторической эпохи, носитель другой культурной памяти. Он точно характеризует себя: «Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком... <...> Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул». Весь его новый багаж: белая жилетка, желтые башмаки и деньги.

За небольшим эпизодом из жизни людей, собравшихся в усадьбе весной и покидающих ее осенью, в «Вишневом саде» просматривается объективный ход истории, процесс смены социальных укладов, смена помещичье-дворянской культуры буржуазной. Этот переход сопровождается и социальными противоречиями, и культурным разрывом. Стойкая приверженность Гаева и Раневской к ценностям дворянской культуры обретает в пьесе высокий смысл. Однако и в этом случае герои не освещены у Чехова каким бы то ни было ореолом исключительности. Трудно сказать, что они осознанно сделали свой выбор. Гаев и Раневская скорее выдержали испытание на прочность, но они не пережили тех чувств, мучений, из которых сложился бы духовный опыт, открывающий для них новые жизненные перспективы. Оба так и остались привержены своим слабостям и привычкам. Они остались в границах своего уходящего времени.

Наследие дворянской культуры не передается другому культурному поколению. Новое время не может автоматически унаследовать, освоить и сохранить ценности дворянской культуры. Новая, буржуазная Россия даже в мужицком варианте Лопа-хина не обретает прочных корней в национальном бытии, и это грозит неизбежностью будущих потрясений.

Нравственно-психологический аспект

Нравственно-психологический аспект — еще одна «составляющая» конфликта «Вишневого сада». Противоречие между объективным ходом истории, движением жизни как таковой и субъективными представлениями героев пронизывает собою все произведение.

Петя Трофимов в конце второго акта обвиняет крепостников-владельцев живых душ, к ним он причисляет, не задумываясь, Гаева, Раневскую, даже юную Аню. По его убеждению, все они живут «в долг, за чужой счет», за счет тех, кого сами же не пускают дальше передней. При этом Трофимов забывает, что ни Гаев, ни Раневская, ни тем более Аня крепостными душами никогда не владели — они выросли уже после отмены крепостного права. Раневскую трудно обвинить в невнимании к простому люду. У самой Ани, дочери присяжного поверенного, нет средств к существованию. Она хочет стать учительницей. Своим трудом она будет не столько «искупать» прошлое, сколько зарабатывать себе на жизнь. Фирс, единственный среди действующих лиц живший во времена крепостничества, называет, ни на минуту не сомневаясь, дарованную когда-то крестьянам волю «несчастьем».

Петя Трофимов нелестно отзывается о современной интеллигенции, ее отношении к мужику, рабочему: «Называют себя интеллигенцией, а прислуге говорят „ты“, с мужиками общаются, как с животными, учатся плохо, серьезно ничего не читают, ровно ничего не делают, о науках только говорят, в искусстве понимают мало». Тема социального противостояния эксплуататоров и эксплуатируемых получает несколько ретроспективные оттенки барского высокомерия к нижестоящим. Вспомним, например, острую реакцию Гаева на запахи или недовольство Раневской в начале второго акта («Кто это здесь курит отвратительные сигары...»).

По особому разрабатывает Чехов в своей последней пьесе и столь актуальную в русской демократической литературе 1850-1890-х годов тему мужика. Предприимчивый и удачливый Лопахин, мужик по происхождению, становится богатым человеком. Старый лакей Фирс неустанно заботится о своих господах и особенно о Гаеве, а молодой лакей Яша мечтает вернуться в Париж и в третьем акте смеется, вызывая недоумение у Раневской, при сообщении о продаже имения с аукциона. И он вовсе не чужд гаевских барских замашек: ему, как он сам говорит, «приятно выкурить сигару на чистом воздухе...».

Во втором акте Трофимов обвиняет род Гаевых, живущих, по его мнению, за счет тех, кого не пускают «дальше передней». В третьем — Лопахин заявляет: «Я купил имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже в кухню». Монолог Пети Трофимова об исторической преемственности и об ответственности нынешних людей за грехи их предков находит — в контексте пьесы — непосредственный отклик в поступке Лопахина. Трофимов вряд ли предвидел саму возможность подобного, но и жизнь, и человек оказались сложнее, чем он предполагал.

Не только представления Пети Трофимова мало отвечают реальному положению дел и реальной сложности жизни и человека. У Раневской есть устойчивое мнение о поведении с людьми из народа: по дороге из Парижа она «лакеям дает по рублю» (первый акт), подает и Прохожему (второй акт), отдает «простому народу» свой кошелек (последний акт). Варя в самом начале скажет: «Мамочка такая же, как была, нисколько не изменилась. Если бы ей волю, она бы все раздала». Реальное положение дел (неизбежность разорения) не может повлиять на поведение (привычки) Раневской.

Крайняя степень несовпадения реально происходящих событий и действий персонажей предстает в третьем акте. Чеховские герои «выпадают» из реальной жизни, «разглагольствуя» на высокие темы: наняли музыкантов — платить им нечем, в городе идут торги — в имении бал. Играет музыка, все танцуют, Шарлотта демонстрирует свои удивительные фокусы, возникают комические неурядицы (Варя замахнулась с угрозами на Епиходова, а ударила Лопахина). Раневская так и не может признать неотвратимость продажи усадьбы: «Только бы знать: продано имение или нет? Несчастье представляется мне до такой степени невероятным, что даже как-то не знаю, что думать, теряюсь...». Не случайно третье действие «Вишневого сада» в большей степени, чем другие, ориентировано на театральную традицию комедии, водевиля, фарса.

Само соотношение объективного хода вещей и его субъективного восприятия человеком предстает в «Вишневом саде» в сложном освещении. В первую очередь — своей комической стороной. В пьесе то и дело возникают «хорошие разговоры» о природе, о прошлом, о грехах, о будущем, о созидании, о великанах. Гаев то и дело говорит слишком много. Во втором акте Раневская справедливо упрекает брата: «Сегодня в ресторане ты говорил опять много и все некстати. О семидесятых годах, о декадентах. И кому? Половым говорить о декадентах!» Петя Трофимов в том же втором действии произносит длинный социально-обличительный монолог, в его завершении он заявляет: «Я боюсь и не люблю очень серьезных физиономий, боюсь серьезных разговоров. Лучше помолчим!» Но в конце акта он вдохновенно говорит Ане о будущем.

Сложнее раскрывается сквозная для всей пьесы тема жизни и смерти. Пищик, узнавший в третьем акте о продаже вишневого сада, скажет: «Всему на этом свете бывает конец». Лопахин в четвертом — заметит Трофимову: «Мы друг перед другом нос дерем, а жизнь, знай себе, проходит». В конце пьесы Фирс произнесет: «Жизнь-то прошла, словно и не жил».

Первый акт начинается на рассвете, весной. Цветет удивительный вишневый сад. Второй акт проходит на закате, в конце «восходит луна». Финальные сцены всей пьесы идут в октябре. В природный круг (смена времен года и времени суток, умирание и возрождение, обновление) лишь отчасти вписана человеческая жизнь: человеку не дано вечное обновление, он несет в себя тяжесть прожитых лет, воспоминаний. Еще в первом акте Раневская восклицает: «После темной ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя... Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть мое прошлое!»

В первом акте то одной, то другой репликой героев фиксируется необратимый для человека ход времени. Гаев и Раневская вспоминают о детстве, в разговорах упоминается их умершая мать, покойная няня, умерший муж и утонувший сын Раневской. Второй акт происходит, согласно ремарке, около старой, давно заброшенной часовенки, около камней, «бывших, по-видимому», когда-то могильными плитами.

Во втором акте тема вечного и преходящего начинает звучать отчетливее. Так, Гаев почти декламирует: «О природа, дивная, ты блещешь вечным сиянием, прекрасная и равнодушная, ты, которую мы называем матерью, сочетаешь в себе бытие и смерть, ты живишь и разрушаешь...» В культурной памяти зрителя (читателя) монолог Гаева связывается со стихотворением И. С. Тургенева «Природа». Созидающая и разрушающая Природа — в восприятии тургеневского героя — равнодушна к нему. В «Вишневом саде», как и в стихотворении И. С. Тургенева, заявлена коллизия природного, бесконечного, вневременного — и человеческого, конечного, смертного, хотя противоречие отнюдь не дорастет в пьесе до конфликтного напряжения.

Постановщики Московского художественного театра предполагали во втором акте дать действие на фоне кладбища. А. П. Чехов протестовал: «Во втором акте кладбища нет». В письме к Станиславскому Чехов пояснил: «Кладбища нет, оно было очень давно. Две, три плиты, лежащие беспорядочно, — вот и все, что осталось». В декорациях второго акта за большими камнями должна открыться, по рекомендациям Чехова, «необычайная для сцены даль». Сам монолог природе Гаева напоминает, повторим, его же речь шкафу из первого акта. Повтор ситуации создает в этом случае неблагоприятный для оценки персонажа эффект: второй монолог звучит еще комичнее, чем первый (речь шкафу). Гаева, как и Лопахина, прерывают, не дают высказаться до конца.

Варя говорит «умоляюще»: «Дядечка!» Аня подхватывает: «Дядя, ты опять!» А Трофимов подсказывает: «Вы лучше желтого в середину дуплетом».

В «Вишневом саде» намечены и злободневные, и трагические вопросы бытия современного человека, они предстают иначе, чем это было в творчестве классиков XIX века. Тема жизни и смерти, вечного и преходящего обретала трагическое звучание в ряде произведений И. С. Тургенева, Л. Н. Толстого. У Чехова эта тема не получит трагического заострения. В одном из писем к О. Л. Книппер-Чеховой А. П. Чехов написал: «Ты спрашиваешь, что такое жизнь? Это все равно, что спросить: что такое морковка? Морковка есть морковка и больше ничего неизвестно». Вот и в «Вишневом саде» перед зрителями предстает повседневное течение жизни, где сосуществуют рождение и умирание, где неразрывно связаны серьезное и комичное.

«Хорошие разговоры», согласно мысли Трофимова, только помогают людям «отвести глаза себе и другим» от происходящего вокруг. Авторское видение, безусловно, шире. Чеховские герои, погруженные в мир своих чувств и убеждений, отдалены друг от друга, одиноки. Каждый из персонажей пьесы, живущий в области своего личного, нередко умозрительного опыта, значительно усложняет жизненные ситуации и — одновременно — отдаляется от жизни «попросту». Однако и жизнь «без затей» предстает в «Вишневом саде» далеко не в лучшем свете. Молодой лакей Яша явно выпадает из круга героев последней чеховской пьесы. Яша по возвращении из Парижа восклицает, увидев Дуняшу: «Огурчик!» Он повторит эти слова, целуя ее, и во втором действии. Он не прочь «съесть», потребить свеженькую, как молодой огурчик, Дуняшу. Он свободен от сыновних чувств и долга перед матерью (в начале пьесы он не спешит увидеть ее — в конце готов уехать, не попрощавшись), он не испытывает неловкости, прощаясь с Дуняшей (фактически бросая ее), не удосуживается удостовериться, увезли ли Фирса в больницу. Молодой лакей наслаждается шампанским в предвкушении скорого свидания с Парижем: «Вив ла Франс!..*. Лопахин, увидев пустые стаканчики, замечает: «Это называется вылакать...»

Все остальные чеховские герои хотя и пребывают в плену своих представлений о жизни, но сообразно с ними они о чем-то мечтают, они верны своим идеалам, и потому им не грозит потеря человеческого облика.

Чеховский человек не ограничен миром быта, сиюминутной узкопрактической деятельностью. Чеховскому герою не уйти от встающих перед ним вопросов. Персонажи вспоминают о прошлом (Раневская, Фирс) и мечтают о будущем (Петя Трофимов, Аня — о преображенной России), говорят о значении труда в жизни человека (Трофимов, Лопахин). Им свойственно стремление к лучшему будущему (Раневская корит себя за грехи, Лопахин вдохновенно мечтает об утопическом благоденствии дачников, Петя пророчит прекрасные перемены для России). Их не удовлетворяет собственная жизнь. Даже Шарлотте не избежать, пусть и туманных, размышлений о своем месте в жизни: «И откуда я и кто я — не знаю», «...и кто я и зачем, неизвестно... ». Действующие лица переживают разлад между представлениями о жизни, раздумьями о лучшем времени (оно для героев «Вишневого сада» или в будущем, или прошлом) и настоящей жизнью, протекающей от реплики к реплике на глазах зрителей. Этот разлад от начала до конца пьесы питает не «внешнее действие» (действия и противодействия персонажей), а действие «внутреннее».

В «Вишневом саде» драматург воссоздает повседневное, бытовое и в то же время исполненное внутреннего драматизма течение жизни. Развитие драматического действия менее всего обусловлено событиями или поступками персонажей. Оно складывается из настроений, вырастает из переживаний практически всех действующих лиц. «Внешне волевое» начало предельно ослаблено, и это обусловливает особенность диалогов: каждый герой говорит о чем-то своем, один другого не слышит, раздумья того или иного персонажа на полуслове обрываются. Зритель же подключается к переживаниям персонажей.

Нравственно-этический аспект

Нравственно-этический аспект конфликта «Вишневого сада» особенно отчетливо проявляется в четвертом акте (Е. М. Гушанская). Лопахинский жизненный напор, предпринимательская энергия торжествуют. Лопахина напрасно просят отложить вырубку вишневого сада — стук топора раздается еще до отъезда Раневской. Ритм лопахинской жизни подчиняет себе всех участников пьесы. В четвертом акте все на пороге отъезда, решительных перемен в жизни. Но при этом положение Лопахина среди других персонажей коренным образом меняется. Он — ныне хозяин имения — приглашает выпить шампанского, но ни Раневская, ни Гаев, ни Петя Трофимов не пожелали это сделать. Все, кроме Яши, его как будто сторонятся. Между Раневской иЛопахиным утрачиваются прежние дружеские отношения. Для Лопахина и Вари так и не появилась возможность создать семью. С новым владельцем имения не стремятся войти в дружественный контакт ни Петя Трофимов, ни Аня. Последние полны надежд, которые связаны с прекрасным — не лопахинским — будущим России. Между Лопахиным и всеми героями (кроме Яши) отныне пролегает непреодолимая пропасть: он предал ценности их мира.

Многосоставность, сложность конфликта в «Вишневом саде» обусловливает его особую жанровую природу. «Вышла у меня не драма, а комедия», — писал по окончании работы над пьесой Чехов. Чеховские современники восприняли «Вишневый сад» как произведение глубоко драматическое, но автор от своего мнения не отказался, он настойчиво стоял на своем: по жанру «Вишневый сад» не трагедия, не драма, а комедия. Источником комизма в последней пьесе Чехова прежде всего является несоответствие существу происходящих событий представлений и поведения героев.

Сочинение: Чехов А. П. - Вишневый сад - "СВОЕОБРАЗИЕ КОНФЛИКТА И ЕГО РАЗРЕШЕНИЕ В ПЬЕСЕ А. П. ЧЕХОВА “ВИШНЕВЫЙ САД”"

"СВОЕОБРАЗИЕ КОНФЛИКТА И ЕГО РАЗРЕШЕНИЕ В ПЬЕСЕ А. П. ЧЕХОВА “ВИШНЕВЫЙ САД”"

СВОЕОБРАЗИЕ

КОНФЛИКТА И ЕГО РАЗРЕШЕНИЕ В ПЬЕСЕ А. П.

ЧЕХОВА “ВИШНЕВЫЙ САД”

Павлович Чехов принадлежит к числу великих

русских писателей XIX века.

С его творчеством, я думаю, знаком каждый. Он

написал много замечательных произведений,

одним из которых является пьеса “Вишневый

сад”. Это было последнее произведение

Чехова, завершающее его творческую

биографию.

составляет конфликт пьесы Чехова “Вишневый

сад”? Что является в ней той “пружиной”,

которая движет внешними и внутренними

переживаниями и размышлениями героев?

На первый

взгляд, в “Вишневом саде” дана четкая

расстановка социальных сил в русском

обществе и обозначена борьба между ними:

уходящее дворянство (Раневская и Гаев),

поднимающаяся буржуазия (Лопахин), новые

революционные силы, идущие им на смену (Петя

и Аня). Социальные мотивы встречаются и в

характерах действующих лиц: барская

беспечность Раневской и Гаева,

практическая их беспомощность; буржуазная

деловитость Лопахина, открытость Пети и Ани,

устремленных в “светлое будущее”.

центральное с виду событие - борьба за

вишневый сад - лишено того значения, какое,

казалось бы, требует сама логика

расстановки в пьесе действующих лиц.

Конфликт, основанный на противоборстве

социальных сил, у Чехова приглушен. Лопахин,

русский буржуа, лишен хищнической хватки и

агрессивности по отношению к дворянам

Раневской и Гаеву, которые нисколько не

сопротивляются ему. Получается так, словно

бы имение само плывет ему в руки, а он как бы

нехотя покупает вишневый сад.

главный узел драматического конфликта?

Вероятно, не в экономическом банкротстве

Раневской и Гаева. Ведь уже в самом начале

комедии у них есть прекрасный вариант

экономического процветания, по доброте

сердечной предложенный тем же Лопахиным:

сдать сад в аренду под дачи. Но герои от него

отказываются. Почему? Очевидно, потому, что

драма их существования более глубока, чем

элементарное разорение, глубока настолько,

что деньгами ее не поправишь и угасающую в

героях волю к жизни не вернешь.

стороны, и покупка вишневого сада Лопахиным

тоже не устраняет более глубокого

конфликта этого человека с миром. Торжество

Лопахина кратковременно, оно быстро

сменяется чувством уныния и грусти. Этот

странный купец обращается к Раневской со

словами укора и упрека: “Отчего же, отчего

вы меня не

послушали? Бедная моя, хорошая, не вернешь

теперь”. Со всеми героями пьесы Лопахин

произносит со слезами знаменательную фразу:

“О, скорее бы все это прошло, скорее бы

изменилась как-нибудь наша нескладная,

несчастливая жизнь”.

Лопахин впрямую касается скрытого, но

главного источника драматизма: он заключен

не в борьбе за вишневый сад, а в

недовольстве жизнью, в равной мере, но по-разному

переживаемом всеми без исключения героями

“Вишневого сада”. Жить идеей нелепо и

нескладно, никому не приносит

она ни радости, ни ощущения счастья. Не

только для основных героев несчастлива эта

жизнь, она тяжела и для Шарлотты, одинокой и

никому не нужной со своими фокусами, и для

Епиходова с его постоянными неудачами, и

для Симеонова-Пищика с его вечной

Драма жизни

заключается в разладе самых существенных

ее основ. И потому у всех героев пьесы есть

ощущение временности своего пребывания в

мире, чувство постепенного истощения и

отмирания тех форм жизни, которые когда-то

казались вечными. В пьесе все живут в

ожидании надвигающегося рокового конца.

Распадаются старые основы жизни и вне, и в

душах людей, а новые еще не нарождаются, в

лучшем случае они только предчувствуются,

причем не только молодыми героями драмы.

Тот же Лопахин говорит: “Иной раз, когда не

спится, я думаю: “Господи, ты дал нам

громадные леса, необъятные поля,

глубочайшие горизонты, и живя тут, мы сами

должны бы по-настоящему быть великанами”.

Грядущее

задает людям вопрос, на который они, по

своей че - . ловеческой слабости, не в

состоянии дать ответ. Есть в самочувствии

чеховских героев ощущение какой-то

обреченности их существования. С самого

начала перед нами люди, тревожно

прислушивающиеся к чему-то неотвратимому,

что грядет впереди. Это дыхание конца

вносится в самое начало пьесы. Оно не только

когда вишневый сад будет продан. Есть в этой

дате и иной символический смысл -

абсолютного конца целого тысячелетнего

уклада русской жизни. В свете абсолютного

конца призрачны их разговоры, неустойчивы

отношения. Люди как бы выключены на добрую

половину своего существования из потока

жизни, который постоянно набирает темп...

они живут и чувствуют вполсилы, они

безнадежно опаздывают и отстают.

Символична

и кольцевая композиция пьесы, связанная с

мотивом опоздания сначала к приходу, а

затем к отходу поезда. Чеховские герои

глуховаты по отношению друг к другу не

потому, что они эгоисты, а потому, что в их

ситуации полнокровное общение оказывается

невозможным. Они рады бы достучаться друг

до друга, но что-то постоянно “отзывает” их.

Герои слишком погружены в переживание

внутренней драмы, с грустью оглядываясь

назад и с робкими надеждами всматриваясь

вперед. Настоящее остается вне сферы

главного их внимания, а потому и на полную

взаимную “прислушливость” им просто не

хватает сил.

лицами надвигающихся перемен победа

Лопахина - условная победа, как поражение

Раневской - условное поражение. Уходит

время для тех и других. Через всю пьесу

тянется мотив ускользающего времени.

Время идет!

Но кому суждено быть творцом новой жизни,

кто посадит новый сад? Жизнь не дает пока

ответа на этот вопрос. Готовность есть как

будто бы у Пети и Ани. И там, где Трофимов

говорит о неустроенности жизни старой и

В рассуждениях Пети нет личной силы, в них

много слов, похожих на заклинания. К тому же

он “вечный студент”, “облезлый барин”. Не

такие люди овладевают жизнью и становятся

творцами и хозяевами ее. Напротив, жизнь

сама Петю изрядно потрепала. Подобно всем недотепам в пьесе,

он нескладен и бессилен перед нею.

Молодость, неопытность и жизненная

неприспособленность подчеркнуты и в Ане.

Это “прежде всего ребенок, веселый, до

конца не знающий жизни”.

Россия, как/она

виделась Чехову на рубеже двух веков, еще не

выработала в себе действенный идеал

человека. В ней зреют предчувствия

грядущего переворота, но люди пока к нему не

готовы. Лучики правды, человечности и

красоты есть в каждом герое “Вишневого

сада”. Добро тайно светит повсюду, но

солнца нет. В финале пьесы есть ощущение,

что жизнь кончается для всех и это не

случайно. Герои “Вишневого сада” не

поднялись на высоту, которой требует от них

предстоящее испытание.

Антон Павлович Чехов

Классик мировой литературы. По профессии врач. Почётный академик Императорской Академии наук по разряду изящной словесности (1900-1902). Один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены более чем на 100 языков. Его пьесы, в особенности «Чайка», «Три сестры» и «Вишнёвый сад», на протяжении более 100 лет ставятся во многих театрах мира.

За 25 лет творчества Чехов создал более 300 различных произведений (коротких юмористических рассказов, серьёзных повестей, пьес), многие из которых стали классикой мировой литературы.


Вишнёвый сад

Лирическая пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, жанр которой сам автор определил как комедия. Пьеса написана в 1903 году, впервые поставлена 17 января 1904 года в Московском художественном театре. Одно из самых известных произведений Чехова и одна из самых известных русских пьес, написанных в то время.


Пьесу «Вишневый сад» Антона Павловича Чехова критики назвали драмой, а сам писатель считал, что ничего драматического в ней нет, и это, прежде всего, – комедия.

История создания

«Вишнёвый сад» - последняя пьеса Чехова, завершённая на пороге первой русской революции, за год до его ранней смерти. Замысел пьесы возник у Чехова в начале 1901 года. Пьеса была закончена 26 сентября 1903 года



Константин Сергеевич Станиславский

в своих воспоминаниях об Антоне Павловиче Чехове

«Послушайте, я же нашел чудесное название для пьесы. Чудесное!» - объявил он, смотря на меня в упор. «Какое?» - заволновался я. «Ви́шневый сад», - и он закатился радостным смехом. Я не понял причины его радости и не нашёл ничего особенного в названии. Однако, чтоб не огорчить Антона Павловича, пришлось сделать вид, что его открытие произвело на меня впечатление… Вместо объяснения Антон Павлович начал повторять на разные лады, со всевозможными интонациями и звуковой окраской: «Ви́шневый сад. Послушайте, это чудесное название! Ви́шневый сад. Ви́шневый!»… После этого свидания прошло несколько дней или неделя… Как-то во время спектакля он зашёл ко мне в уборную и с торжественной улыбкой присел к моему столу. Чехов любил смотреть, как мы готовимся к спектаклю. Он так внимательно следил за нашим гримом, что по его лицу можно было угадывать, удачно или неудачно кладёшь на лицо краску. «Послушайте, не Ви́шневый, а Вишнёвый сад», - объявил он и закатился смехом. В первую минуту я даже не понял, о чём идет речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук ё в слове «Вишнёвый», точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе. На этот раз я понял тонкость: «Ви́шневый сад» - это деловой, коммерческий сад, приносящий доход. Такой сад нужен и теперь. Но «Вишнёвый сад» дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни. Такой сад растёт и цветёт для прихоти, для глаз избалованных эстетов. Жаль уничтожать его, а надо, так как процесс экономического развития страны требует этого.



Любовь Андреевна Раневская - помещица

Аня - её дочь, 17 лет

Варя - её приёмная дочь, 24 года

Леонид Андреевич Гаев - брат Раневской

Ермолай Алексеевич Лопахин - купец

Пётр Сергеевич Трофимов - студент

Борис Борисович Симеонов-Пищик - помещик

Шарлотта Ивановна - гувернантка

Семён Пантелеевич Епиходов - конторщик

Дуняша - горничная

Фирс - лакей, старик 87 лет

Яша - молодой лакей

пьяный прохожий

начальник станции

почтовый чиновник

гости

прислуга



Действие начинается весной в имении Любови Андреевны Раневской, которая после нескольких лет проживания во Франции возвращается со своей семнадцатилетней дочерью Аней в Россию. На станции их уже ждут Гаев, брат Раневской, и Варя, её приемная дочь.

Денег у Раневской практически не осталось, а имение с его прекрасным вишнёвым садом в скором времени может быть продано за долги. Знакомый купец Лопахин рассказывает помещице свой вариант решения проблемы: он предлагает разбить землю на участки и отдавать их в аренду дачникам. Любовь Андреевна сильно удивлена таким предложением: она не может представить, как можно вырубить вишнёвый сад и отдать своё имение, где она выросла, где прошла её молодая жизнь и где погиб её сын Гриша, в аренду дачникам. Гаев и Варя также пытаются отыскать какие-либо выходы из сложившейся ситуации: Гаев обнадеживает всех и клянётся, что имение не будет продано: в его планах занять немного денег у богатой ярославской тётушки, которая, впрочем, Раневскую недолюбливает.



В третьем действии Гаев и Лопахин уезжают в город, где должны состояться торги, а тем временем в имении устраиваются танцы. Гувернантка Шарлотта Ивановна развлекает гостей своими фокусами с чревовещанием. Каждый из героев занят своими проблемами. Любовь Андреевна переживает, почему же её брат так долго не возвращается. Когда же Гаев всё-таки появляется, он сообщает полной безосновательных надежд сестре, что имение продано, а его покупателем стал Лопахин. Лопахин счастлив, он чувствует свою победу и просит музыкантов сыграть что-нибудь весёлое, ему нет никакого дела до грусти и отчаяния Раневских и Гаева.

Финальное действие посвящено отъезду Раневской, её брата, дочерей и прислуги из имения. Они расстаются с местом, которое так много для них значило, и начинают новую жизнь. План Лопахина осуществился: теперь он, как и хотел, вырубит сад и отдаст землю в аренду дачникам. Все уезжают, и только старый лакей Фирс, брошенный всеми, произносит финальный монолог, после чего слышится звук стука топора по дереву.




Пьеса начинается как комедия, но в конце можно увидеть характерное для автора сочетание комического и трагического.

Необычно в пьесе строятся диалоги: чаще всего реплики не являются последовательным ответом на заданный до этого вопрос, а воспроизводят беспорядочный разговор. Это связано не только со стремлением Чехова приблизить разговор в пьесе к разговорам, которые бывают в реальной жизни, но и показатель того, что герои не слышат и не слушают друг друга.

Главной отличительной чертой произведения является особый чеховский символизм. «Главным, центральным героем» произведения является не персонаж, а образ вишнёвого сада - символ дворянской России. В пьесе вырубается сад, а в жизни распадаются дворянские гнёзда, изживает себя старая Россия, Россия Раневских и Гаевых. В этом есть и момент предвиденья Чеховым последующих событий, которые ему увидеть уже не удалось. Символика в пьесе использует самые различные художественные средства: смысловые (главная тема разговоров) и внешние (стиль одежды), лейтомотивы, манеру поведения, поступки.



  • Пьеса «Вишневый сад», написанная в 1903 г.,

стала для Чехова:

  • Его дебютным произведением
  • Последней в творчестве, итогом размышлений о судьбах России
  • Средством оплатить карточные долги, сделанные писателем
  • Возможностью вывести на сцену свою жену,

для которой и писалась пьеса

2. Среди героев пьесы «Вишневый сад» НЕТ:

  • Любовь Андреевны и Ермолая Алексеевича
  • Вари и Гаева
  • Пети и Ани
  • Дяди Вани и Ионыча

3. Зачем и почему Лопахин покупает вишнёвый сад?

Лопахин покупает вишнёвый сад (в составе имения Раневской), потому что участок находится в прекрасном месте. Имение с вишневым садом может приносить хороший доход. Также Лопахину приятно стать хозяином имения, в котором его отец и дед были крепостными.

4. Отец Лопахина был:

  • Помещиком, другом отца Раневской.
  • Простым мужиком.
  • Он происходил из враждебного Лопахиным дворянского рода.
  • Французским послом.

5. Что именно угрожает вишневому саду Раневской?

  • Вырубка браконьерами.
  • Вспыхнувший из-за засухи пожар.
  • Петя, который хочет жениться на Ане и завладеть всем имуществом Раневской.
  • Продажа с торгов за долги.

6. Какое именно решение проблемы с вишневым садом предлагает Лопахин Раневской?

  • Сдать территорию сада под дачи и получать с этого прибыль.
  • Выйти за него, Лопахина, замуж и воспользоваться его деньгами для покрытия долга.
  • Убежать в Париж в надежде на то, что кредиторы не смогут там разыскать Раневскую и забудут о долге.
  • Поскорее и поудачнее выдать дочерей замуж за богатых женихов.

7. Чем занята хозяйка поместья Раневская во время торгов?

  • Собирает вещи, готовясь к отъезду в Париж
  • Участвует в торгах вместе с Лопахиным
  • Устраивает в имении бал
  • Ездит по знакомым, пытаясь занять денег на выплату процентов
  • драма
  • трагедия
  • комедия

10. Назовите девичью фамилию Раневской.

  • Гаева
  • Трофимова
  • Лопахина
  • Епиходова

Интересные факты:

Именно в честь Любови Раневской из «Вишнёвого сада» взяла себе псевдоним Фаина Фельдман.

Фаина - советская актриса белорусско-еврейского происхождения. Раневская памятна и своими изречениями, многие из которых стали крылатыми.

Тема: «Основной конфликт в пьесе «Вишнёвый сад». Действующие лица и авторское отношение к ним».

А.П. Чехов

Образовательная цель:
- текстуальное изучение комедии Чехова «Вишнёвый сад»;
- продолжение изучения творческого метода Чехова;
- углубление знаний по «новой драме» и драматургии Чехова в частности;
- повторение литературоведческих и театральных понятий («подводное течение», «новая драма», символические образы).
Развивающая цель:
- закрепление и проверка навыков анализа драматического произведения;
- развитие литературоведческих знаний и театральных представлений студентов;
- развитие интеллектуальных и творческих способностей студентов;
- продолжение формирования навыков исследовательской деятельности.
Воспитательная цель:
- воспитание любви к искусству слова;
- углубление интереса к творчеству А.П. Чехова;
- развитие творческих способностей обучающихся;
- формирование гуманистического мировоззрения.
Тип урока:
Тип урока (по классификации Кудряшова Н.И.) – урок изучения литературного произведения.
Методы: репродуктивный, эвристический, исследовательский.
Опорные понятия:
а) термины: «подводное течение», новая драма, символические образы (символы);
б) нравственные понятия: любовь к окружающим, стремление к идеалу.
Оборудование:
А.П. Чехов «Вишнёвый сад». Иллюстративный материал: портрет А.П. Чехова, иллюстрации к пьесе «Вишнёвый сад». Презентация, экран, проэктор.
Интернет-ресурсы: План урока:

1. Вступительное слово. 2. История создания и постановки. 3. 4. 5. Образная система. Герои «Вишнёвого сада». 6. 7. Жанровое своеобразие пьесы. 8. Выводы и подведение итогов. 9.Домашнее задание.

Вступительное слово учителя:

СЛАЙД №1

Ситуация в культуре конца 19 века складывалась под влиянием ряда факторов как социального, так и культурного характера.

Если иметь в виду социальные отношения, царившие в стране, то это было время, когда наступало, как говорит один из героев драмы «Бесприданница», «торжество буржуазии». Переход к новым формам жизни осуществляется быстро, даже стремительно. Наступает «другая жизнь». Как верно отметил М.В. Отрадин, «этот переход к новой жизни резко проявился в выработке и утверждении другой системы нравственных ценностей, что прежде всего интересовало писателей».

СЛАЙД №2

Чехов был культурным и чутким представителем той лучшей части интеллигенции его эпохи, которая сознавала, что жить так, как жила Россия конца XIX в., нельзя и что нужно верить в какую-то иную жизнь, светлую и красивую. На тревожный вопрос времени: «Что же делать?»- Чехов не имел ответа. Он не искал никаких новых путей, не изобретал средств спасения. Он просто Россию любил, любил искренне, со всеми ее недостатками и слабостями, и рисовал жизнь такой, какая она есть в ее повседневном течении.

В отличие от своих предшественников, героем своих произведений писатель делает не какую-то выдающуюся личность, а самого обыкновенного человека. Его интересует духовный мир человека, погруженного в поток обыденной жизни.

СЛАЙД №3

Основной темой творчества зрелого Чехова становится наблюдение за процессом постепенной нравственной деградации, утраты человеком истинных духовных ценностей. При этом для писателя важны не размышления героя, а его эмоции и переживания.

С 1896 года именно написание драматических произведений становится для Чехова главным направлением в творчестве. В этом году он пишет «Чайку», в 1897году «Дядю Ваню», в 1901- «Трех сестер» и, наконец, в 1903 году создает свою прощальную пьесу «Вишневый сад». «Вишневый сад» – последнее произведение А.П. Чехова, завершающее его творческую биографию, его идейные искания. Именно об этой пьесе пойдет сегодня речь.

СЛАЙД №4

Тема нашего урока: «Основной конфликт в пьесе «Вишнёвый сад». Действующие лица и авторское отношение к ним».

Эпиграф: «Вся Россия - наш сад».

А.П. Чехов

СЛАЙД №5

Сообщение обучающегося (предполагаемый ответ):

История создания и постановки.

Создание «Вишневого сада» относится к 1903-1904 годам. По рассказу К. С. Станиславского, замысел пьесы возник уже в период репетиции «Трех сестер», в 1901 году. Она задумывалась им как комедия, «как смешная пьеса, где бы черт ходил коромыслом». В 1903 году, в разгар работы над «Вишневым садом», он писал друзьям: «Вся пьеса веселая, легкомысленная». Тема ее – «имение идет с молотка» – не была новой для Чехова, она была затронута им еще в ранней драме «Безотцовщина». Ситуация продажи имения, утраты дома интересовала писателя на протяжении всего творческого пути.
Писал ее Чехов долго, переписка рукописи тоже происходила медленно, многое подвергалось переделке. «Некоторые места мне очень не нравятся, я пишу их снова и опять переписываю», - сообщал писатель одному из своих знакомых. Работа над пьесой требовала от А.П. Чехова больших усилий. «Пишу по четыре строчки в день, и те с нестерпимыми мучениями», – сообщал он друзья.

Ко времени постановки «Вишневого сада» Художественный театр выработал на материале чеховских лирических драм («Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры») свой сценический метод постановки. Вот почему и новая пьеса Чехова, задуманная писателем в иных тонах и выполненная в преобладающей своей части в комедийном плане, была сценически истолкована руководителями Художественного театра во многом согласно прежним своим принципам.

17 января 1904 года состоялась премьера. Спектакль был подготовлен в отсутствии автора и постановка (судя по многочисленным замечаниям Чехова) не удовлетворила его. «Вчера шла моя пьеса, настроение поэтому у меня неважное», - писал он И. Л. Щеглову на другой день после премьеры. Игра актеров представлялась ему «растерянной и неяркой». Станиславский вспоминал о том, что спектакль налаживался трудно. Немирович-Данченко тоже отмечал, что пьеса дошла до зрителя не сразу. В дальнейшем сила традиции донесла до нашего времени именно первоначальную сценическую трактовку «Вишневого сада», не совпадавшую с авторским замыслом.

СЛАЙД 6

Слово учителя:

Проблематика и идейная направленность пьесы.

К удивлению А.П. Чехова, первые читатели увидели в пьесе прежде всего драму и даже трагедию. Одна из причин – «драматический» сюжет, взятый из реальной жизни. В 1880-90-х годах российская пресса была полна объявлениями о заложенных имениях и аукционах за неуплату долгов. А.П. Чехов был свидетелем подобной истории ещё в детстве. Его отец, таганрогский купец, в 1876 году обанкротился и бежал в Москву. Друг семьи Г.П. Селиванов, служивший в коммерческом суде, обещал помочь, но позднее сам купил дом Чеховых по дешёвой цене.

В пьесе « » отражен процесс социально-исторического развития России на рубеже веков и изменения, происходящие в обществе. Смена хозяев вишневого сада в пьесе символизирует эти изменения: уходит в прошлое вместе с дворянством огромная эпоха русской жизни, наступают новые времена, в которых чувствуют себя хозяевами другие люди - расчетливые, деловые, практичные, но лишенные прежней духовности, олицетворением которой является прекрасный сад.

СЛАЙД №7

Сюжет пьесы. Характер конфликта и своеобразие сценического действия.

Работая над «Вишнёвым садом», А.П. Чехов ориентировался на новую концепцию изображения действительности: «Пусть на сцене все будет так же сложно и так же вместе с тем просто, как и в жизни. Люди обедают, только обедают, а в это время слагается их счастье и разбиваются их жизни».

СЛАЙД №8

Сюжет «Вишневого сада» прост. Помещица Любовь Андреевна Раневская приезжает из Парижа в свое имение (начало первого действия) и через некоторое время возвращается во Францию (конец четвертого действия). Между этими событиями - эпизоды обычной домашней жизни в заложенном поместье Гаева и Раневской. Персонажи пьесы собрались в имении поневоле, в какой-то напрасной, иллюзорной надежде спасти старый сад, старинное родовое имение, сохранить свое прошлое, кажущееся им теперь таким прекрасным, самих себя.

СЛАЙД № 9

Разберём по действиям:

Действие 1: Приезд Раневской (май) - надежда на спасение усадьбы. Лирические воспоминания, нежные встречи.
Действие 2: Разговоры - нервозность, отрезвление. Приближение торгов.
Действие 3: Продажа имения (август)- герои в смятении, ждут решения судьбы. Предчувствия оправданы – вишневый сад продан за долги.
Действие 4: Отъезд всех (кроме Фирса, старого слуги), вырубка сада (октябрь)-
расставание с прошлым, отъезд, прощание.

Между тем событие, из-за которого они съехались, происходит за сценой, а на самой сцене никакого действия в традиционном смысле этого слова нет, следовательно нет внешнего сюжета : все находятся в состоянии ожидания, ведутся обычные, ничего не значащие разговоры - это один из признаков «новой драмы».

За бытовыми сценами и деталями скрывается непрерывно движущийся «внутренний», эмоциональный сюжет - личные переживания персонажей, их чувства и стремления позволяют понять духовные процессы времени. Все это составляет «подводное течение» пьесы.

СЛАЙД № 10

«Подводное течение» – это внутренний, незримый конфликт, который развивается зачастую вне связи с внешним и не выражается напрямую в событиях произведения.
Чехов в своей пьесе не только создал образы людей, чья жизнь пришлась на переломную эпоху, но запечатлел само время в его движении. Ход истории есть главный нерв комедии, ее сюжет и содержание. В «Вишневом саде» внешнее действие имеет временные границы- с мая по октябрь.

СЛАЙД № 11

Герои «Вишневого сада».

В пьесе нет в привычном смысле развития действия. Писатель хочет рассказать о столкновении прошлого и настоящего России, о зарождении ее будущего. Утверждение нежизнеспособности дворянского уклада жизни - идейный стержень пьесы

Характеры чеховских героев сложны и неоднозначны, рисуя их, писатель показывает противоречивый, меняющийся духовный облик человека.

Важно прочувствовать меняющиеся внутренние состояния героев от начальной до последней сцены.

1.Раневская Любовь Андреевна, помещица.

2.Аня, её дочь, 17 лет.

3.Варя, ее приемная дочь, 24 года.

4.Лопахин Ермолай Алексеевич, купец.

5.Трофимов Петр Сергеевич, студент.

6.Симеонов-Пищик Борис Борисович, помещик.

7.Шарлотта Ивановна,гувернантка.

8.Епиходов Семён Пантелеевич, конторщик.

9. Гаев Леонид Андреевич, брат Раневской.

10.Дуняша, горничная.

11.Фирс, лакей, старик 87 лет.

12. Яша, молодой лакей.

Обсуждение со студентами:

Система образов в пьесе представлена разными социальными силами , связывающими свою жизнь с определенным временем:

Поместные дворяне Раневская и Гаев живут воспоминаниями о прошлом;

Купец Лопахин - человек настоящего;

Разночинец Петя Трофимов и дочь Раневской Аня , отрицая и старых, и новых хозяев вишневого сада, знаменуют собой будущее.

Этот лирический сюжет образуется не последовательностью событий и не отношениями действующих лиц (все это лишь обусловливает его), а «сквозными» темами, перекличками, поэтическими ассоциациями и символами. Здесь важен не внешний сюжет, а атмосфера, определяющая смысл пьесы.

СЛАЙД № 12

Роль образов-символов в пьесе. Смысл названия.

Символ - (от греч. symbolon - знак, опознавательная примета) - идея, образ или объект, имеющий собственное содержание и одновременно представляющий в обобщенной, неразвернутой форме некоторое иное содержание.

Вишневый сад - образ сложный и неоднозначный. Это не только конкретный сад, являющийся частью усадьбы Гаева и Раневской, но и образ - символ.

- Как вы думаете, что символизирует сад в пьесе Чехова?

Вишневый сад в комедии А.П.Чехова символизирует не только красоту русской природы, но главное красоту жизни людей, взрастивших этот сад и восторгавшихся им, той жизни.

Обратимся к главным героям комедии.

Вопрос к классу:

- Какие ассоциации возникли в вашем сознании при упоминании фамилии Гаев?

СЛАЙД №13

Через «поиск ассоциаций» студенты должны увидеть картины зеленого «гая», или леса, и сделать вывод, что все предки Гаевых (а Любовь Андреевна и Аня тоже являются представительницами этого рода) жили в зелени лесов.

Фамилия Раневской ассоциируется с осенними яблоками «ранет», следовательно, с садом, с растительным началом. А имя ее - Любовь - оказалось связанным с «любовью к саду». Также могут возникнуть ассоциации этого имени с «раной», с «раненым садом».

Аня, хотя и имеет фамилию Раневская, но имя другое, поэтому у нее нет любви к саду.

СЛАЙД № 14

Фамилия Лопахин может быть ассоциирована с «лопатой», кидающей землю, с сильными руками, которые ничего не боятся, а имя Ермолай связывает героя с низким сословием, с простонародным образом жизни.

СЛАЙД № 15

Как и в любом высокохудожественном произведении, в пьесе Чехова все мотивировано. Имена главных героев соотносятся с садом.

- По данным цитатам давайте определим, какое отношение к саду героев пьесы?

Раневская -

«Если во всей губернии есть что-нибудь интересное, даже замечательное, так это только наш вишневый сад».

Гаев - сад - прошлое, детство, но и признак благополучия, гордости, воспоминание о счастье.

«И в Энциклопедическом словаре упоминается про этот сад».

Аня - сад - символ детства, сад-дом, но с детством приходится расставаться.

«Отчего я уже не люблю вишневого сада, как раньше». Сад - надежды на будущее.

«Мы насадим новый сад, роскошнее этого».

Лопахин - сад - воспоминание о прошлом: дед и отец были крепостными; надежды на будущее - вырубить, разбить на участки, сдавать в аренду. Сад - источник богатства, предмет гордости.

Лопахин: «Если вишневый сад… отдавать потом в аренду под дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода».

«Вишня родится раз в два года, да и ту никто не покупает».

Для Фирса - сад - барское благополучие.

«В прежние времена, лет сорок - пятьдесят назад вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили… Денег было!»

Для Трофимова вишневый сад символизирует крепостническое прошлое.

«Неужели… с каждого листика, с каждого ствола не глядят на вас человеческие существа…».

«Вся Россия наш сад» - это его мечта о преображенной родине, но непонятно, чьими силами это будет сделано.

СЛАЙД № 16

Таким образом, можно сделать вывод:

Владельцы усадьбы, дворяне Раневская и Гаев,- милые, добрые люди. Они не могут жить без вишнёвого сада, однако ничего не делают, чтобы его спасти, их время прошло.

Купец Лопахин – деловой и практичный человек. Он любит Раневскую «Больше, чем родную» и пытается ей помочь. Но Раневская не слушает его. И Лопахин поступает как настоящий капиталист: покупает имение, чтобы разбить вишневый сад на дачные участки.

Петя Трофимов и Аня – честные и благородные молодые люди. Их помыслы устремлены в будущее: Петя говорит о « непрерывном труде», Аня – о «новом саде». Однако красивые слова не приводят к конкретным действиям и потому не внушают доверия.

СЛАЙД № 17

Кроме вишневого сада в пьесе есть и другие символические образы и мотивы.

Символичны образ и судьба старого слуги Гаева - Фирса. В конце пьесы все герои уезжают, оставив его в запертом доме на произвол судьбы. Они оставляют в этом доме свое прошлое, воплощением которого является старый слуга. Слово недотепа, произнесенное Фирсом, может быть отнесено к каждому из героев. С этим образом связана также проблема гуманизма. Почти никто не вспомнил о верном слуге, который даже в такой момент думает не о себе, а о своем хозяине, не надевшем теплую шубу. Вина за драматическую развязку жизни Фирса возлагается на всех основных персонажей «Вишневого сада».

Слайд №18

Традиционный символ времени - часы - становится ключевым для пьесы. Лопахин - единственный герой, который все время смотрит на часы, остальные утратили чувство времени. Символично движение стрелки часов, соотносящееся с жизнью героев: действие начинается весной, а заканчивается глубокой осенью, майскую пору цветения сменяет октябрьский холод.

Слайд №19

Символичен звуковой фон пьесы: звон ключей, стук топора по дереву, звук лопнувшей струны, музыка, - способствующий созданию определенной атмосферы происходящего на сцене.

СЛАЙД № 20

Вывод:

Образ вишневого объединяет вокруг себя всех героев пьесы. На первый взгляд, кажется, что это только родственники и старые знакомые, волей случая собравшиеся в поместье, чтобы решить свои житейские проблемы. Но это не так. Писатель соединяет персонажей разных возрастов и социальных групп, и они должны так или иначе решить судьбу сада, а значит, и свою судьбу.

- Символом чего является вишневый сад в пьесе А.П. Чехова?

Слово сад у Чехова означает долгую мирную жизнь, идущую от прадедов к правнукам, неустанный созидательный труд. Символическое наполнение образа сада многогранно: красота, прошлое, культура, наконец, вся Россия.

(Сад - символ родного дома, символ красоты, символ прошлого, символ настоящего, символ будущего)

СЛАЙД № 21

Сад для автора воплощает любовь к родной природе; горечь оттого, что не могут сберечь ее красоту и богатство; важна авторская мысль о человеке, который сможет изменить жизнь; сад - символ лирического, поэтического отношение к Родине. В авторских ремарках: "прекрасный сад", "широкий простор", звук лопнувшей струны, стук топора.

Вернемся к эпиграфу урока.

Студенты комментируют эпиграф к уроку: «Вся Россия - наш сад».

Так о чем эта пьеса?

Ответ: Пьеса "Вишневый сад" - это пьеса о России, о ее судьбе. Россия на перепутье - в пьесе аукцион. Кто же будет хозяином страны? Чехов переживает за свою страну, пьеса - это его завещание, но в то же время он понимает, что нужно ломать старое, уходить от него.

Кто же явится обновляющей силой для России? Вернемся к нашим героям.

СЛАЙД № 22

Выводы по Раневской и Гаеву:
Это чуткие люди с тонкой душевной организацией. Безвольны. Привыкли жить не работая. Вырождающееся дворянство.

СЛАЙД № 23
– Тогда присмотримся к Лопахину. Может быть, автор связывает идеал с этим образом?
Выводы по Лопахину:
Энергичный, предприимчивый, но чрезмерно прагматичный. Стремление к выгоде, к обогащению преобладает над душевной чуткостью.
Вряд ли Чехов мог назвать такого человека человеком будущего.

Но у нас есть ещё Петя и Аня. Возможно, именно они – надежда России?

СЛАЙД № 24 Выводы по Пете и Ане:
Идеалистичны, стремятся к лучшему, но их мечты реальными действиями не подкрепляются.

Предчувствуя близость и возможность социальных изменений, Чехов связывал мечты о светлом будущем России с новым, молодым поколением. При всей неопределенности будущего («вся Россия - наш сад») оно принадлежит ему. Пьеса содержит размышления о людях и о времени.

Петя чувствует, что сад не только опорочен крепостническим прошлым, но и обречен настоящим, в котором нет места прекрасному. Будущее рисуется ему как торжество не только справедливости, но и красоты. Аня и Петя хотят, чтобы вся Россия была как прекрасный цветущий сад.

Жанровое своеобразие пьесы.

Как видим, картина довольно грустная.

- Почему же Чехов назвал свою пьесу комедией? Ваши мнения?

– Что ж, вопрос действительно сложный. Давайте вспомним, что такое комедия вообще?

(Это произведение, которое вызывает смех у читателя и т.п.)

СЛАЙД № 25 Слово учителя о жанре комедии и жанре драмы :
– В целом примерно так.
Комедия – жанр драматического рода, задача которого произвести комическое впечатление на зрителей (читателей), вызывая их смех с помощью:
а) смешной наружности
б) речей (т.н. комизм слова)
в) поступков, нарушающих социально-психологические нормы и обычаи общества (комизм действия персонажей).

СЛАЙД № 26 – Что же делает «Вишнёвый сад» комедией?

Ответ: А.П. Чехов считал «Вишнёвый сад» комедией, т.к. в пьесе есть элементы комического, основанные на недоразумениях, абсурдности происходящего:

Епиходов жалуется на преследующие его несчастья, роняет стул, после чего горничная Дуняша сообщает, что он сделала ей предложение;

Гаев беспокоится о судьбе вишнёвого сада, однако вместо решительных действий произносит возвышенную речь в честь старинного шкафа;

Петя Трофимов рассуждает о прекрасном будущем, но не может найти свои калоши и падает с лестницы. Тем не менее общее настроение пьесы скорее грустно- поэтическое, чем веселое: её герои живут в атмосфере тотального неблагополучия.

Но не нужно забывать и о том, что для многих «Вишнёвый сад» является драмой. Первая постановка – во МХАТе – раскрывала эту пьесы как драму.

-А что является задачей драмы ?
(Показать столкновение интересов, конфликт мировоззрений для того, чтобы выявить самое лучшее, верное, самое правильное с точки зрения автора).

СЛАЙД № 27

Мы обнаружили, что со всеми из персонажей пьесы связаны те или иные комические элементы. Но содержание пьесы глубоко трагично.

Так всё-таки «Вишнёвый сад» – комедия или драма?

А) У пьесы «Вишнёвый сад» – двойственная жанровая природа. В ней тесно переплетены элементы комического и трагического.
Б) Автор не подтверждает однозначной правоты какого-либо персонажа. Мировоззрение каждого из действующих лиц пьесы заслуживает уважения, а конфликт между ними вызван устройством самой жизни.

Выводы по теме и подведение итогов.

СЛАЙД №28

«Я плакал, как женщина, хотел, но не мог сдержаться. Нет, для простого человека это трагедия. Я ощущаю к этой пьесе особую нежность и любовь» (К.С. Станиславский).

«...Мне представлялось, что «Вишневый сад» не пьеса, а музыкальное произведение, симфония. И играть эту пьесу надо особенно правдиво, без реальных грубостей» (М.П. Лилина).

П.Вайль, давая оценку пьесы, писал: «Истребляя всякую символичность в своих героях, Чехов перенес смысловое, метафорическое и метафизическое ударение на предмет неодушевленный – сад. Так ли уж он неодушевлен? Сад – вершинный образ чеховского творчества. Сад – символ соборности, о которой пророчествовала русская литература. Сад – обобщающий символ веры».

СЛАЙД № 29

Домашнее задание: написать сочинение «Время и память» на основе анализа произведения А.П. Чехова «Вишневый сад».

СЛАЙД № 30

Жанр пьесы "Вишнёвый сад" определяют по-разному. А.П. Чехов называл своё сочинение комедией, Станиславский - трагедией, а современники говорили о бессмертном произведении как о драме.

Для всех трёх предположений существуют веские основания в тексте творения Чехова.

Комедия. В "Вишнёвом саду" много комических ситуаций: любовная идиллия Яши и Дуняши, фокусные трюки и речь Шарлотты Ивановны, неудачи Спиходова. Также в героях, которых нельзя назвать абсолютно комическими, много смешного. Например, Лопахин часто смешон со своими шутками - типа "до свиданцыа" или "Охмелия, иди в монастырь", хотя он и богатый, уважаемый всеми человек. А Петя Трофимов - "вечный студент", "смешной человек", "облезлый барин" - часто попадает в нелепые ситуации, например, падает с лестницы.

Трагедия. Вместе с тем в персонажах пьесы много трагического. Так, Шарлотта Ивановна, с одной стороны, считается смешной и нелепой женщиной, а, с другой стороны, одинокий, без Родины и без родственников человек. Фирс смешон со своей глухотой, и в то же самое время судьба "забытого" человека весьма трагична. В пьесе нет ни одного счастливого человека: Варя переживает безответную любовь, Лопахин, не смотря на богатство, выглядит несчастным, Петя так и остаётся бездеятельным мечтателем и философом.

Драма. Главный источник драматизма произведения - не конфликт, который заключается в борьбе за вишнёвый сад, а субъективное недовольство человеческой жизнью. Это недовольство в равной мере переживается всеми героями сочинения А.П.Чехова, без исключения. Жизнь и судьба персонажей протекает нескладно, не так, как хотелось бы, не принося никому ни радости, ни позитивных эмоций, ни чувства безмятежного счастья.

«Вишнёвый сад» - лирическая пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, жанр которой сам автор определил как комедия. Пьеса написана в 1903 году, впервые поставлена 17 января 1904 года в Московском художественном театре. Одно из самых известных произведений Чехова и одна из самых известных русских пьес, написанных в то время. «Вишнёвый сад» - последняя пьеса Чехова, завершённая на пороге первой русской революции, за год до его ранней смерти. Замысел пьесы возник у Чехова в начале 1901 года. Пьеса была закончена 26 сентября 1903 года.

Что бы понять основной конфликт в пьесе «Вишневый сад» необходимо учитывать время написания этого произведения и обстоятельства его создания.

Чехов писал «Вишневый сад» в начале ХХ века, когда Россия находилась на стыке эпох, когда неотвратимо приближалась революция, и многие чувствовали надвигающиеся громадные перемены всего привычного и устоявшегося образа жизни русского общества. Осмыслить и понять происходящие в стране изменения пытались многие писатели того времени и Антон Павлович не стал исключением. Пьеса «Вишневый сад» была представлена публике в 1904 году, став финальной в творчестве и жизни великого писателя, и в ней Чехов отразил свои раздумья о судьбе своей страны.

Упадок дворянства, вызванный изменениями в социальном укладе и не умение приспособиться к новым условиям; отрыв от своих корней не только землевладельцев, но и крестьян, начавших перебираться в город; зарождение нового класса буржуазии, пришедшего на место купечества; появления интеллигентов, вышедших из простого народа – и все это на фоне зарождающегося всеобщего недовольства жизни – вот, пожалуй, главный исток конфликта комедии «Вишневый сад». Разрушение главенствующих представлений и духовной чистоты влияло на общество, и драматург уловил это на подсознательном уровне.

Ощущая грядущие перемены, Чехов попытался передать свои чувства зрителю через своеобразие конфликта в пьесе «Вишневый сад», ставший новым типом, характерный для всей его драматургии. Этот конфликт зарождается не между людьми или социальными силами, он проявляется в несовпадении и отталкивании реальной жизни, её отрицании и замещении. И это нельзя было сыграть, этот конфликт можно было только прочувствовать. К началу ХХ века общество еще не было способно это принять, и требовалось перестраивать не только театр, но и зрителя, а для театра, знавшего и умеющего раскрывать открытые противостояния передать особенности конфликта в пьесе «Вишневый сад» было практически не возможно.

Поэтому- то Чехов и был разочарован премьерным показом. Ведь по привычке конфликтом было обозначено столкновение прошлого в лице обедневших помещиков и будущего. Однако, будущее тесно связанное с Петей Трофимовым и Аней не укладывается в логику Чехова. Навряд ли Антон Павлович связывал будущее с «облезлым барином» и «вечным студентом» Петей, не способного проследить даже за сохранностью своих старых галош, или Аней, при пояснении роли которой, Чехов делал главный упор на ее молодость, и это было главным требованием к исполнительнице.

Почему Чехов делал основной упор на роли Лопахина, говоря, что если его образ не удастся, то и всю пьесу ждет провал? На первый взгляд именно противостояние Лопахина легкомысленным и пассивным владельцам сада является конфликтом в его классической интерпретации, а торжество Лопахина после покупки его разрешением. Однако именно такого истолкования и опасался автор. Драматург много раз говорил, опасаясь огрубления роли, что Лопахин это купец, но не в традиционном его понимании, что он человек мягкий, и доверять его изображение «крикуну» ни в коем случае нельзя. Ведь именно через правильное раскрытие образа Лопахина становиться возможным понимание всего конфликта пьесы.

Так в чем же заключен основной конфликт пьесы? Лопахин пытается подсказать хозяевам имения как можно спасти свою собственность, предлагая единственный реальный вариант, но они не внемлют его советам. Чтоб показать искренность его желания помочь, Чехов дает понять о нежных чувствах Лопахина к Любови Андреевне. Но несмотря на все попытки образумить и повлиять на хозяев, Ермолай Алексеевич, «мужик мужиком» становиться новым владельцем прекрасного вишневого сада. И он рад, однако это веселье сквозь слезы. Да он купил. Он знает, что делать со своим приобретением, чтоб получать прибыль. Но почему Лопахин восклицает: «Скорее бы это все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь!» И именно эти слова служат указателем на конфликт пьесы, оказывающимся в большей степени философским – несоответствие потребностей душевной гармонии с миром и действительностью в переходной эпохе и как следствие не совпадение человека с самим собой и с историческим временем. Во многом именно поэтому этапы развития основного конфликта пьесы «Вишневый сад» выделить практически не возможно. Ведь он зародился еще до начала действий, описываемых Чеховым, и своего разрешения так и не нашел.

Традиционно система образов в пьесе «Вишнёвый сад» делится на три группы, символизирующие настоящее, будущее и прошлое, в которые входят все действующие лица. В процессе постановки спектакля Чехов давал актерам точные указания и рекомендации, как играть каждого персонажа, для него было очень важно донести до зрителя характеры действующих лиц, ведь именно через их образы Чехов постарался показать комедийность происходящего. Кроме этого, на каждое действующее лицо возложена определенная социально-историческая роль. Автор как будто говорит, что возможно скорректировать свою личность, отношения с внешним миром и окружающими людьми, но изменить свое место в общей истории им не под силу.

К героям прошлого относятся Раневская с братом и старый слуга Фирс: они настолько завязли в своих воспоминаниях, что неспособны оценивать адекватно ни настоящее, ни будущее. Лопахин – яркий представитель дня сегодняшнего, человек- действие. Ну и Петя – идеалист, вечный студент, размышляющий о всеобщем благе, которое, несомненно, ждет в будущем.

Видно, что образы в «Вишневом саде» Чехов построил по своему любимому принципу «плохих хороших людей». И ведь на самом деле, нельзя кого-то из героев выделить как злодея, жертву, или абсолютно идеального. У каждого своя правда, а зрителю лишь необходимо решить, чья из них ему ближе.

Одной из особенностей образов Чехова является сочетание положительных и отрицательных свойств. Так, Раневской свойственна непрактичность и эгоизм, но вместе с тем она способна искренне любить, обладает широкой душой и щедростью, она красива и внешне, и внутренне. Гаев, несмотря на свой инфантилизм и сентиментальность, очень добр. Брату с сестрой свойственны те моральные и культурные принципы потомственного дворянства, которые уже стали отголоском уходящего прошлого. «Вечный студент» Петя Трофимов рассуждает очень правильно и красиво, но, как и старые хозяева сада, абсолютно оторван от реальности и не приспособлен к жизни. Своими речами он увлекает и Аню, воплотившую в себя символ молодости и надежду на лучшее будущее, однако абсолютно беспомощную в самостоятельной жизни. Её противоположностью является Варя, приземленность которой, возможно, мешает устроить свое счастье.

Бесспорно, в пьесе «Вишнёвый сад» систему образов возглавляет Лопахин. Чехов настаивал, чтобы его играл непременно сам Станиславский, и драматург старался донести до исполнителя психологию этого персонажа. Пожалуй, он единственный, у кого внутренние убеждения максимально приближены к действиям. Еще одной яркой чертой всех героев в этой пьесе является неумение и не желание слышать друг друга, все настолько заняты собой и своими личными переживаниями, что просто не в состоянии проникнутся в чужие. И вместо того, чтоб вместе пройти через происходящее испытание – лишения дома – они живут представлениями о своем будущем, в котором каждый будет сам по себе.

Символ сада в пьесе «Вишнёвый сад» занимает одно из центральных мест. Это произведение подвело черту под всем творчеством А.П.Чехова. Именно с садом автор сравнивает Россию, вкладывая это сравнение в уста Пети Трофимова: «Вся Россия – наш сад». Но почему сад именно вишнёвый, а не яблочный, допустим? Примечательно, что Чехов делал особый акцент на произношении названия сада именно через букву «Ё», и для Станиславского, с которым эта пьеса обсуждалась, не сразу стала понятна разница между «вишневым» и «вишнёвым» садом. А разница, по его словам, была заключена в том, что вишневый – это сад, способный приносить прибыль, и он всегда нужен, а вишнёвый – это хранитель уходящего барского быта, цветущий и растущий для услады эстетических вкусов своих хозяев.

Драматургии Чехова свойственно вовлекать в действие не только героев, но и окружающую их обстановку: он считал, что только через описание ежедневной жизни и рутинных дел возможно полностью раскрыть характеры персонажей.

Именно в чеховских пьесах появились «подводные течения» придающие движение всему происходящему. Еще одной особенностью пьес Чехова стало применение символов. Причем эти символы имели две направленности- одна сторона была реальной, и имела весьма предметное очертание, а вторая сторона была неуловимой, ее можно только ощутить на уровне подсознания. Так произошло и в «Вишнёвом саде». Символика пьесы заключена и в саду, и в звуках, раздающихся за сценой, и даже в сломанном Епиходовым бильярдном кие, и в падении Пети Трофимова с лестницы. Но особое значение в драматургии Чехова занимают символы природы, включающие в себя проявления окружающего мира.

Значение символа вишнёвого сада в пьесе, отнюдь не случайно. У многих народов цветущие вишневые деревья символизируют чистоту и юность. Например, в Китае весеннее цветение, кроме перечисленных значений, соотносится с мужеством и женской красотой, а само дерево- это символ удачи и весны. В Японии цветок вишни – эмблема страны и самураев, и означает процветание и богатство. А для Украины вишня второй символ после калины, обозначающий женское начало. Вишня соотносится с красивой молодой девушкой, а вишневый сад в песенном творчестве – любимое место для прогулок. Символика вишнёвого сада около дома на Украине огромна, именно он отгоняет злую силу от дома, исполняя роль оберега. Даже было поверье: если нет сада около хаты, то вокруг нее черти собираются. При переезде сад оставался нетронутым, как напоминание об истоках своего рода. Для Украины вишня – божественное дерево. А ведь в конце пьесы прекрасный вишневый сад идет под топор. Не предупреждение ли это, что впереди не только героев, но и всю Российскую империю ждут великие испытания? Недаром ведь, Россия сравнивается с этим садом.

Для каждого героя символ сада в комедии «Вишнёвый сад» имеет свое значение. Действие пьесы начинается в мае, когда вишнёвый сад, судьбу которого предстоит решить хозяевам, цветет, а оканчивается глубокой осенью, когда вся природа замирает. Цветение напоминает Раневской и Гаеву их детство и молодость, этот сад был рядом с ними всю жизнь, и они просто не представляют, как его может не стать. Они любят его, они восхищаются и гордятся им, рассказывая, что их сад занесен в книгу достопримечательностей местности. Они понимают, что способны лишиться поместья, но в их головах не может уложиться, как возможно вырубить прекрасный сад и на его месте настроить какие-то дачи. А Лопахин видит прибыль, которую он может принести, но это лишь поверхностное отношение к саду. Ведь купив его за огромные деньги, не оставив конкурентам на аукционе ни малейшего шанса завладеть им, признается, что этот вишневый сад, лучшее, что он когда-либо видел. Торжество от покупки связано, в первую очередь, с его гордыней, ведь неграмотный мужик, каким Лопахин себя считал, стал хозяином там, где его дед и отец «были рабами».

Равнодушнее всего к саду относится Петя Трофимов. Он признает, что сад красив, он услаждает взор, придает какой-то важности жизни своих хозяев, но ему каждая веточка и листочек рассказывают о сотнях крепостных крестьян, которые трудились, чтобы сад процветал и что этот сад – пережиток крепостничества, с которым необходимо покончить. Это же он старается донести и до Ани, которая любит сад, но уже не столь сильно как ее родительница, готовая до последнего за него держаться. И Аня понимает, что невозможно начать новую жизнь, сохранив этот сад. Именно она призывает мать уйти, чтоб заложить новый сад, подразумевая, что необходимо начать другую жизнь, которая позволит вписаться в реалии времени.

С судьбой поместья и сада тесно связан и Фирс, прослуживший в нем всю свою жизнь. Он слишком стар, чтобы начинать что-то заново, да и была у него такая возможность, когда крепостное право отменили и хотели его женить, но получение свободы для него стало бы несчастьем, и он прямо говорит об этом. Он глубоко привязан к саду, к дому, к хозяевам. Он даже не обижается, обнаружив, что его забыли в пустом доме, то ли потому, что у него уже нет сил и ему безразлично, то ли потому, что понимает: старое существование закончилось, а в будущем уже ничего для него нет. И как же символично выглядит смерть Фирса под звуки вырубающегося сада, это связано с тем, что заключительной сцене роль символов переплетается – звук лопнувшей струны тонет в звуках ударов топоров, показывая, что прошлое безвозвратно ушло.

На протяжении всей пьесы видно, что герои связаны с вишнёвым садом, кто-то больше, кто-то меньше, но именно через отношение к нему автор постарался раскрыть их значение во временном пространстве прошлого, настоящего и будущего. Символ вишневого сада в пьесе Чехова – это символ России, находящейся на перепутье своего развития, когда смешиваются идеологии, социальные слои и многие люди просто не представляют, что будет дальше. Но это настолько ненавязчиво показано в пьесе, что даже М. Горький, у которого постановка не вызвала высокой оценки, признал, что она пробудила в нем глубокую и необъяснимую тоску.